Tuesday, March 27, 2018

Bahasa Belanda (Dutch) dasar mengenai tata cara pengucapannya (pronunciation)

Pengucapan Bahasa Belanda




Assalamualaykum waarohmatullahi wabarokatuh…
Berikut ini dijelaskan tata cara pengucapan bahasa Belanda dasar,dimulai dari vocal, kemudian konsonan dalam bahasa Belanda…

Dalam “Maar”, huruf Aa dibaca panjang seperti kata Lapar
Dalam “Meer”, huruf ee berbunyi seperti dalam kedele
Dalam “Mier”, huruf ie itu berbunyi seperti pada kata “kitab”, ‘gila’,’lagi
Dalam ‘Moor’, huruf oo berbunyi seperti dalam kata ‘bodoh’,’kolam’,’orang’.
Dalam ‘Muur’, huruf uu tersebut berbunyi seperti diantara i dalam ‘biru’ dan u dalam ‘buru’. (atau dalam kata bahasa Jerman ‘FRÜHLING’, dibaca ‘Fruehling’)
Dalam ‘Moer’, huruf oe tersebut berbunyi seperti pada kata ‘pulang’, ‘lupa’, ‘sudah’.
Dalam ‘Deur’, huruf eu tersebut berbunyi seperti dalam kata bahasa sunda ‘meuli’, ‘beuleugug’.
A dalam ‘Pad’, berbunyi seperti dalam ‘ahli’, ‘hak’.
E dalam ‘Pet’, berbunyi seperti dalam huruf ‘korek’, ‘pel’.
I dalam ‘Pit’, berbunyi seperti dalam huruf ‘Pil’, ‘adik’.
O dalam ‘Pot’, berbunyi seperti dalam kata ‘botol’, ‘kotor’.
U dalam ‘Put’, berbunyi sepertibunyi e dalam kata ‘senang’,’ benang’.
Ei dan ij berbunyi hampir seperti antara e dalam ‘karet’ dan ai dalam ‘kain’. Contoh kata ‘Mij’ dibaca ‘Mei’.
Ou dan au berbunyi ao seperti dalam kata ‘kaos’, ‘laos’.
Ieu berbunyi kira-kira seperti iu dalam kata ‘siul’.
Aai berbunyi seperti ai dalam kata ‘kain’.
Eeu berbunyi seperti ew dalam kata ‘mewah’, ‘lewat’.
Ooi berbunyi seperti oi dalam kata ‘amboi’.
Oei berbunyi kira-kira seperti ui(uy) dalam kata ‘buih’, ‘luis’.
Ui berbunyi kira-kira seperti eu.
B , berbunyi b seperti kata ‘bodoh’.
C berbunyi seperti k di depan konsonan, misalnya: ‘club’ dibaca ‘klab’ dan di depan a, o, u, misalnya: ‘cacao’ dibaca ‘kakao’, jika huruf c berada di depan huruf I dan e berbunyi seperti s, misalnya: ‘cilinder’ dibaca sebagai ‘silinder’.
Ch berbunyi seperti dalam kata-kata Arab asli; ‘khabar’ dibacah seperti kh dalam huruf arab.
Tetapi pada awal kata, di depan huruf hidup, maka ch berbunyi seperti sy, misalnya:  ‘chef’, dibaca sebagai ‘syef’.
D dibaca sebagai d dalam kata ‘dodi’.
F dibaca sebagai f dalam kata ‘filsafat’.
G berbunyi seperti “kh” dalam bahasa arab
H dibaca sebagai h dalam kata ‘hantu’.
J dibaca sebagai j dalam kata ‘Jepang’.
K dibaca sebagai k dalam kata ‘kurang’.
L dibaca sebagai l dalam kata ‘lampu’.
M dibaca sebagai m dalam kata ‘mampus’.
N dibaca sebagai n seperti dalam kata ‘nene’.
P dibaca sebagai p dalam kata ‘panji’.
R dibaca r  seperti dalam kata ‘rere’.
S dibaca sebgai s dalam kata ‘sunda’
T dibaca sebagai t dalam kata ‘tulang’.
W dibaca sebagai w dalam ‘wawan’
Ng dibaca ng dalam kata ‘bolang’, ‘elang’, dalam bahasa belanda tidak pernah ditulis pada permulaan kata, melainkan di tengah, ataupun di akhir kata; ‘zingen’,’lang’.
Qu hanya terdapat pada permulaan kata dan berbunyi seperti kw , misalnya ‘qualiteit’, dibaca sebagai ‘kwaliteit’.
V berbunyi seperti f
Z berbunyi seperti dalam kata ‘zambia’.


Demikian pemaparan dari blog saya, semoga bisa membantu para pembaca. Mohon maaf jika ada kekurangan, saya (penulis) tentunya sangat menerima saran dan kritik yang membangun sehingga tulisan-tulisan saya bisa lebih diperbaiki dan diperbaharui dengan baik. Terima kasih…
Ditulis oleh: Fauji Imamul Arifin


Wassalamualaykum warohmatullahi wabarokatuh… 

penerjemahan mengenai asas dasar negara Indonesia

Penerjemahan Asas Dasar Negara Indonesia


Assalamualaykum warahmatullahi wabarokatuh…
Di dalam tulisan ini, saya mencoba menerjemahkan mengenai asas dasar yang disampaikan oleh beberapa ahli penggagas dasar negara kita. Penerjemahan asas dasar yang disampaikan oleh penggagas dasar negara pada siding BPUPKI yaitu:
Mr. Muhammad Yamin menyampaikan lima asas dasar negara:
1. peri kebangsaan= Nationality
2. Peri kemanusiaan= Humanity
3. Peri Ketuhanan= Divinity
4. peri kerakyatan= democracy
5. kesejahteraan rakyat= prosperity of people
Kemudian Rancangan Undang-Undang Republik Indonesia menurutnya meliputi:
1. ketuhanan yang maha esa= The One God
2. Kebangsaan Persatuan Indonesia= Nationality Unity of Indonesia
3. Rasa Kemanusiaan yang Adil dan Beradab=  Sense of Fir and Civilized Humanity
4. Kerakyatan yang Dipimpin oleh Hikmat Kebijaksanaan dalam Permusyawaratan Perwakilan= Democracy Led by Wisdom Wlessing in Parley of Delegation
5. Keadilan Sosial Bagi Seluruh Rakyat Indonesia= Social Justice for all Indonesian People
Prof. Dr. Supomo menyampaikan pikirannya mengenai dasar-dasar negara Indonesia Merdeka yaitu:
1.  persatuan= Unity
2. Kekeluargaan= Kinship
3. Keseimbangan Lahir dan Batin= Balance of inner self and outer world.
4. Musyawarah= Deliberation
5. Keadilan Rakyat= Justice of People
Kemudian soekarno menyampaikan hasil gagasan mengenai dasar-dasar negara Indonesia, yaitu:
1. Kebangsaan Indonesia= Nationality of  Indonesia
2. internasionalisme atau perikemanusiaan= internationalism or humanism
3. Mufakat atau Demokrasi= Consensus or Democracy
4. Kesejahteraan Sosial= Social Prosperity
5. Ketuhanan Yang Maha Esa= The One God


Demikian pemaparan dari blog saya, semoga bisa membantu para pembaca. Mohon maaf jika ada kekurangan, saya (penulis) tentunya sangat menerima saran dan kritik yang membangun sehingga tulisan-tulisan saya bisa lebih diperbaiki dan diperbaharui dengan baik. Terima kasih…
Ditulis oleh: Fauji Imamul Arifin


Wassalamualaykum warohmatullahi wabarokatuh…

kosa kata dan ungkapan dasar dalam bahasa Ibrani (Israel)

Kosa kata dan ungkapan dasar dalam bahasa ibrani (Israel)



Assalamualaykum warahmatullahi wabarokatuh…
Di sini, saya menuliskan beberapa istilah-istilah dalam bahasa Ibrani, dan kata-kata dasar dalam bahasa Ibrani.

Me’anyein meod= sangat menarik
Naxon meod= tepat!
Be’emet?= sungguh?
Lexama zeman?= untuk berapa lama?
Beratzon!= yakin!
Kamuvan= tentu saja
Ketzat mukdan= sedikit pagi
Bediyuk!= tepat!
Yofi!= bagus!
Be’etsem= sebenarnya
Beseder= baiklah
Lamrot she= meskipun
Tamiid= selalu
Shemii= nama saya
Matay= kapan/ketika
Machar= besok
Achsaiv= sekarang
Etmol= kemarin
Mabsut mi= senang dengan
Mah= apakah
Eifo= dimana
Mii= siapa
Lamah= mengapa
Qetsat= sedikit
Qal-kakh= begitu
Im= jika
Ki= karena
Im kii= meskipun
Acharei she-= setelah
Meaz= sejak
Kakh she-= sehingga
Kemo she-= seperti
Lifnei= sebelum
Zot= ini
Tsariikh= itu perlu
Shum davar= tidak ada
Af fa’am= tidak pernah
Me’olam= tidak pernah
Barur= jelas
batukha= yakin


Demikian pemaparan dari blog saya, semoga bisa membantu para pembaca. Mohon maaf jika ada kekurangan, saya (penulis) tentunya sangat menerima saran dan kritik yang membangun sehingga tulisan-tulisan saya bisa lebih diperbaiki dan diperbaharui dengan baik. Terima kasih…
Ditulis oleh: Fauji Imamul Arifin


Wassalamualaykum warahmatullahi wabarokatuh…

kosa kata kata kerja dasar bahasa Italia

Part 1
Kosa kata dasar bahasa Italia



Asalamualaykum warahmatullahi wabarokatuh…
Di dalam tulisan ini, saya menuliskan mengenai kosa kata dasar bahasa Italia, yaitu:

kosa kata kata kerja:
accettare= menerima
appigionare= menyewa
ballare= menari
bagnare= memandikan
bagnar (si)= mandi (sendiri)
cantare= menyanyi
cenare= makan malam
comprare= membeli
contestare= menjawab
espettare= menunggu
studiare= belajar
guadagnare= memenangkan, menghasilkan
interessare= tertarik
lavare= mencuci
chiamare= memanggil
comandar= mengirim
maneggiare= menyetir
pettinare= menyisirkan
prestare= meminjamkan
rendere= menyewakan
cavare= mengeluarkan
sollecitare= memerlukan
trattare= mencoba
terminare= menyelesaikan
usare= menggunakan
visitare= mengunjungi
apprendere= belajar, mengerti
credere= percaya, berpikir
leggere= membaca
vendere= menjual
aprire= membuka
compiere= menepati, memenuhi
scrivere= menulis
partire= membagi
proibire= melarang
ricevere= menerima
vivere= tinggal, hidup
avvertire= memberitahukan
serrare= menutup
comporre= membentuk, merias
concludere= menyelesaikan
conseguire= mendapatkan
constituire= mendirikan, menyusun
costruire= membangun
contare= menghitung
contribuire= menyokong, membantu
convertire= merubah, mengganti, perubahan
dare= memberikan
dire= mengatakan
dedurre= menyimpulkan dari
destare= membangunkan
distruggere= menghancurkan
detenere= menangkap, menahan
distribuire= membagikan, mendistribusikan
dormire= tidur
iniziare= memulai


Demikian pemaparan dari blog saya, semoga bisa membantu para pembaca. Mohon maaf jika ada kekurangan, saya (penulis) tentunya sangat menerima saran dan kritik yang membangun sehingga tulisan-tulisan saya bisa lebih diperbaiki dan diperbaharui dengan baik. Terima kasih…
Ditulis oleh: Fauji Imamul Arifin


Wassalamualaykum warohmatullahi wabarokatuh…

Friday, January 12, 2018

Kosa Kata bahasa Ojibwe (Bahasa Indian Amerika)

                                                                            Part 3
                                                                          Kosa Kata

 
apane=selalu
abinoojiinh=anak
adaawaage=menjual
adaawe=membeli
agaasaa=kecil
agwajiing=di luar
anishinaabe=suku indian amerika
akwa'wewigamig=ikan
akwaandawe=mendaki
ambeshke=datang
animosh=anjing
anishinaabemo=berbicara bahasa indian
anokii=bekerja
anwebi=beristirahat
ayaaw=memiliki seseorang
ayi'ii=sesuatu
ayikido=menceramahi
azhegiiwe=mengembalikan
azhigwa=sekarang
aakoziwin=kesakitan
aakoziiwigamig=rumah sakit
aanawi=meskipun
aanind dash=yang lainnya
aanind=beberapa
aangodinong=kadang-kadang
aanawitaw=mempercayai seseorang
aaniin=bagaimana,mengapa
aaniin danaa=mengapa tidak?
aaniindi=dimana
aapiji=sangat

Kosa Kata Bahasa Ojibwe (Bahasa Indian Amerika)

                                                                       Part 2


 
noongom=sekarang
minwendam=senang
izhaa=pergi
wiisini=makan
bizindam=mendengarkan
bazigwii=berdiri, muncul
aanizhiitam=keluar
maajaa=pergi gashkendam=merasa sedih
namadabi=duduk
babaamendam=menghawatirkan, khawatir
wiisagishin=menyakitkan,sakit hati
bezhigo=sendiri
onjibaa=dari (tempat)
nisidotam=memahami azhetaa=berjalan mundur
giikaji=dingin
dagoshin=sampai disana
aazhooshka=menyebrangi
gawanaandam=kelaparan
jiibaakwe=memasak maanendam=depresi
izhichige=melakukan sesuatu
wiisagendam=sedih sekali
gwiishkoshi=bersiul
gwekendam=merubah pemikiran seseorang
onwaawe=tersedak
zaaga'am=pergi keluar jiibiingweni=mengedipkan mata
zhooniyaake=mendapatkan uang
zhooshkwaada'e=meluncur
inendam=berpikir, memikirkan dodam=memikirkan sesuatu
bi-dagoshin=tiba di sini
noondam=mendengarkan
zhaashaagmiwamikiwe=mengunyah
dagonige=mencampurkan
aagonwetam=menolak,tidak mempercayai wanendam=melupakan
waabi=melihat
nagamo=menyanyi
bijiinaago=kemarin
aaniibiishaabooke =membuat teh
ganawaabi=mengamati
giiyose=memburu
bangishin=jatuh
wanitam=tidak memahami

pelajaran grammar (tata bahasa) bahasa Ojibwe (bahasa indian amerika)

                                                                              Part 1
                                                                           Kata Kerja


 
             karena di dalam bahasa ojibwe banyak terdapat konjugasi-konjugasi kata kerja maka pertama tama kita harus mengetahui dulu kata kerjanya. kata kerja dalam bahasa india terdapat 4 jenis:
1. kata kerja transitif untuk kata benda hidup (manusia,hewan,dsb)
2.kata kerja transitif untuk kata benda tak hidup (kursi,lampu,dsb)
3. kata kerja intransitif untuk kata benda hidup
4.kata kerja untuk kata benda tak hidup



A. kata kerja intransitif, kata kerja yg tidak disertai objek, terdiri dari dua:
-kata kerja yang berakhiran vowel (a,i,u,e,o)
contoh:
kata "Wisiini=makan".
"Wisiini Fauji"
"Fauji sedang makan"
B. kata kerja intransitif yg berakhiran konsonan (b,c,d,...)
contoh:
"minwendam=senang"
"minwendam gookomisinaan"
"nene kami senang"

C. yes/no question dalam b. ojibwe. untuk menyataka ya/tidak dengan cara membubuhkan partikel "ina"(sesudah kata kerja yg berakhiran konsonan), dan "na" (untuk kata kerja yg berakhiran vokal).
contoh: "minwendam ina?"
"senangkah dia?"
#kata kerja perintah untuk singular:
yaitu dengan cara menambahkan partikel "-n" dibelakang kata kerja yg berakhiran vokal dan tambahkan partikel "-in" dibelakang kata kerja yg berakhiran konsonan. contoh: -"Minikwe=minum"
"minikwe+n=minikwen!"
"(kamu)minumlah!"
-"bizindam=mendengar"
"bizindan!"
"(kamu) dengarkanlah!"
#kata kerja perintah untuk jamak:
untuk kata kerja yg berakhiran vokal maka bubuhkan partikel "-yok" dibelakang kata kerja tersebut, untuk kata kerja yg berakhiran konsonan maka bubuhkan partikel "-ok" dibelakang kata kerja tersebut.
contóh:
"izhaa=pergi"
-"izhaa+yok=izhaayok!"
-"(kalian) pergilah!"
-"bizindam=mendengarkan"
-"bizindam+ok=bizindamok!"
-"(kalian) dengarkanlah!"
untuk kata kerja perintah yg inklusif:
yaitu dengan cara menambahkan pertikel "-daa" dibelakang kata kerja tersebut, partikel tersebut artinya "marilah kita".
contoh: "Bazigwii=bangun"
-Bazigwii+daa=Bazigwiidaa!
"marilah kita bangun!"

Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia

Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia           Banyak dari kosakata bahasa Indonesia yang merupakan hasil serapan dari...