Thursday, September 28, 2017

contoh penerjemahan teks sejarah, konteks lama



Chapter 5
The Chicago
Haymarket Riot of 1886
Source Language (SL)
Target Language (TL)
The Date: November 11, 1887
Tanggal: 11 November 1887
The Place: The gallows of Cook County Jail, Chicago, Illinois
Tempat: Tiang hukuman gantung Penjara di kawasan Cook, Chicago, Illinois
The scene: Four men have just been hung by the neck until dead.
Perihal: Empat orang pria dihukum gantung.
August Spies, Albert R. Parsons, George Engel, and Adolph Fischer were hanged on the gallows in Cook County Jail. . . . They met death bravely and fearlessly; they were defiant to the end; as Infidels and Anarchists they died. . . . There were no speeches from gallows; the Sheriff would not permit speechmaking. The few remarks made were made during the last twenty seconds of the final preparations—the twenty seconds preceding the springing of the trap.
August Spies, Albert R. Parsons, George Engel, dan Adolph Fischer dihukum gantung di penjara kawasan Cook. . . . Mereka berani dan tidak takut mati; mereka menentang kematian; sebagai orang-orang yang kafir dan anarkis, akhirnya mereka meninggal. Tidak ada ucapan terakhir sebelum mereka dihukum gantung; kepala polisi tidak mengijinkan pidato. Sebagian kata diucapkan selama persiapan akhir yang keduapuluh dua—yang keduapuluh duamendahului---
“Our silence,” said Spies, his voice muffled with the hood drawn over his head and his tones somewhat timid and hard to hear, “our silence will be more powerful than the voices they are going to strangle today.”
“Diamnya kami,” kata Spies, ucapannya bersama penjahat tersebut mereda--, dan ucapannya seperti ketakutan, “diamnya kami akan menjadi lebih kuat daripada ucapan yang dilontarkan hari ini.”

No comments:

Post a Comment

Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia

Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia           Banyak dari kosakata bahasa Indonesia yang merupakan hasil serapan dari...