Part 04
penjelasan kata ganti orang
pronoun
1.man=saya
2.to=kamu
3.ān=itu
4.u=dia (L/P)
5.mā=kita
6.shomā=kalian
7.ishān=mereka(orang)
8.ānhā=mereka (orang/benda).
contoh:"ishān ce famudand?"=apa yang mereka katakan?
.
A. direct object pronouns.
-grup pertama, lebih umum menggunakan sufix"-rā".
1.marā(man+rā)=saya
2.torā=kamu
3.u rā=dia (L/P)
4.ān rā=itu
5.mā rā=kami/kita
6.shomā rā=kalian
7.ishān=mereka(orang)
8.ānhā rā=mereka(orang/benda)
contoh:"shomā rā nadidam"=saya tidak melihat kamu."ānhā rā nadidam"=saya tidak melihat mereka.
-grup kedua, menggunakan sufix posesif:-am,-et (-at),-esh(-ash),-emān,etān,-eshān. tidak usah menyertakan "rā".
contoh:"nadidames"=saya tidak melihat itu/dia."gereftameshān(gereftam+eshān)"=saya membawa mereka.
.
B. preposisi dengan pronoun.
-grup pertama, menggunakan subjek pronoun, (ezāfe/tanpa ezāfe)
contoh:
1.be man=untuk saya
2.az u=dari dia (L/P)
3.barāye shamā=untuk kalian
4.beine ānhā=diantara mereka
5.bā mā=dengan kita
6.bedune shomā=tanpa kamu
7.dar ān=dalam itu
-grup kedua,menggunakan sufix posesif (-am,-et,-esh,dsb), ezāfe dihilangkan.
contoh:
*barāyam=untuk saya *ruyeshān=pada mereka *beshān=untuk dia/itu
*be jāyetān=sebelum itu *pisheshān=terhadap dia/mereka .
C. posesif pronoun, sama penggunanya dengan penekanan kepemilikan.
contoh:"māle man ast"=ini punyaku
.
D.demonstratif pronoun
1.in=ini
2.ān=itu
3.inhā=ini(banyak)
4.ānhā=itu (banyak)
contoh:"in ruznāmeye diruz ast"=ini koran kemarin
E.hamin=sama,contoh:"hamin nist"=tidak sama
.
F.xod=oneself, untuk penekanan dan refleksif.
1 penekanan
contoh:"xod (am) nemi donam"=saya sendiri, tidak tahu
2 . refleksif
contoh:"barāye xod (esh) fekr kard"=dia berpikir untuk dirinya sendiri.
.
G.reciprocal pronoun. yakni yekdigar dan hamdigar, bisa disertai dengan sufix"-rā". contoh:"hamdigar rā dust nadāshtand"=mereka tidak saling suka.
.
H.distributif pronoun:
1.har kas (i)=setiap orang
2.kasi=setiap orang/tidak seorang
3.hic kas=tidak seorang
4.ba'zi hā=beberapa
5.cizi=sesuatu/tidak sesuatu
6.hic ciz=tidak ada
Menjelaskan mengenai Grammar (tata bahasa) asing di seluruh dunia yang dapat memungkinkan Anda (para pembaca dan pelajar) untuk mengetahui secara jelas mengenai grammar yang diinginkan, semoga blog yang dibuat oleh saya ini bisa bermanfaat dan saya (penulis) mengharapkan kritik kritik yang membangun dan saran-saran sehingga hasil tulisan ini bisa lebih sempurna lagi, terima kasih :)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia
Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia Banyak dari kosakata bahasa Indonesia yang merupakan hasil serapan dari...
-
MINISTRY OF NATIONAL EDUCATION REPUBLIC OF INDONESIA CERTIFICATE SENIOR HIGH SCHOOL NATURAL SCIENCE PROGRAM ACADEMIC Y...
-
Bahasa Sunda PART III Oleh: Fauji Imamul Arifin Di dalam tulisan ini, dijelaskan setiap kosa kata bahasa Sunda yang sa...
-
Kata benda: Kelamin (Gender) ; Feninim dan maskulin Dalam bahasa spanyol, khusus untuk kata benda dikenal dengan namanya ke...
No comments:
Post a Comment