Part 03
A. Demonstrative adjective (ini,itu)
1.in=ini.
2.ān=itu.
3.inhā=ini (banyak)
4.ānhā=itu (banyak)
5.hamin=ini juga
6.hamān=itu juga
7.conin=seperti...like this.
8.canān=seperti...like that
contoh: "-ān sāxtemānhāye bozorg"=bangunan2 itu besar.
-"hamān tarjome ast"=itu merupakan terjemahan itu juga.
-"hamin ketāb rā xarid"=dia membeli buku yg sama.
B.interrogativw adjective, tanpa ezāfe (sufix"-e").
.
1.kodām (kodum)=yg mana:"kodām ketāb"=buku yg mana.
2.ce=apakah, kata benda sesudahnya menggunakan sufix"-i".
contoh:-"emshab ce filmi(film+i) hast?"=malam ini film apa?.
-"ce ketābhāi(ketābhā+i) az hame mofidtarand?"=buku2 apa yang lebih bermanfaat?.
jika kata bendanya direct object dari kata kerjanya menggunakan sufix"rā".
contoh:"ce cizhāye mofidi rā xaridid?"=hal2 berguna apa yg kamu beli?"
.
3.ki=milik siapa, dgn menggunakan ezāfe (sufix"-e"),
contoh:"parvande ki rā gereftid?"=file milik siapa yang kamu ambil?.
.
4. cand=berapa banyak, diikuti oleh kata benda singular untuk menunjukkan kepada orang bisa ditambahkan "nafar",untuk kata benda yang lain bisa ditambahkan "tā".
contoh: -"cand vaqt māndand?"=berapa lama dia tinggal?.
-"cand nafar mehmān mi āyand?"=berapa banyak penjaga yang datang?.
.
5. cetour,cegune,ce jur,ce nou=jenis apa. kata benda setelah kata ini diberi sufix"-i".
contoh:"cetour gozāreshi bud?"=apa jenis laporan itu?.
.
C. distributive adjective.
1. tamām,hame=all, digunakan dgn kata benda singular yaitu tamām & u/ kata "hame" disertai kt.benda plural, jangan lupa untuk mencantumkan aturan ezāfe(sufix"-e").
contoh: -"tamāme pul rā gereft"=dia mengambil semua uang itu.
-"hameye mehmānhā raftand"=semua penjaga pergi.
.
2. har=setiap.t/ menggunakan aturan ezāfe (sufix"-e").
contoh:"har shāgerd barnāmei rā dārad"=setiap murid memiliki program.
3. ba'zi=setiap. digunakan dengan kata benda plural tanpa aturan ezāfe.
contoh:"ba'zi ashxās"=beberapa orang.
.
4. candin,cand=beberapa,digunakan dengan kata benda singular tanpa ezafe.
Contoh:"candin mehmân"=beberapa penjaga
Menjelaskan mengenai Grammar (tata bahasa) asing di seluruh dunia yang dapat memungkinkan Anda (para pembaca dan pelajar) untuk mengetahui secara jelas mengenai grammar yang diinginkan, semoga blog yang dibuat oleh saya ini bisa bermanfaat dan saya (penulis) mengharapkan kritik kritik yang membangun dan saran-saran sehingga hasil tulisan ini bisa lebih sempurna lagi, terima kasih :)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia
Persamaan Bahasa Arab dengan Bahasa Indonesia Banyak dari kosakata bahasa Indonesia yang merupakan hasil serapan dari...
-
MINISTRY OF NATIONAL EDUCATION REPUBLIC OF INDONESIA CERTIFICATE SENIOR HIGH SCHOOL NATURAL SCIENCE PROGRAM ACADEMIC Y...
-
Bahasa Sunda PART III Oleh: Fauji Imamul Arifin Di dalam tulisan ini, dijelaskan setiap kosa kata bahasa Sunda yang sa...
-
Kata benda: Kelamin (Gender) ; Feninim dan maskulin Dalam bahasa spanyol, khusus untuk kata benda dikenal dengan namanya ke...
No comments:
Post a Comment